The Ring of the Nibelung
(Penguin Clothbound Classics) Hardcover
by Richard
Wagner (Author), & 2 more
The scale and grandeur of Wagner’s The Ring of the Nibelung has
no precedent and no successor. It preoccupied Wagner for much of his adult life
and revolutionized the nature of opera, the orchestra, the demands on singers
and on the audience itself. The four operas—The Rhinegold, The Valkyrie,
Siegfried,and Twilight of the Gods—are complete worlds,
conjuring up extraordinary mythological landscapes through sound as much as
staging. Wagner wrote the entire libretto before embarking on the music.
Discarding the grand choruses and bravura duets central to most operas, he used
the largest musical forces in the context often of only a handful of singers on
stage. The words were essential: he was telling a story and making an argument
in a way that required absolute attention to what was said. The libretto
for The Ring lies at the heart of nineteenth century culture.
It is in itself a work of power and grandeur, and it had an incalculable effect
on European and specifically German culture. John Deathridge’s superb new
translation, with notes and a fascinating introduction, is essential for anyone
who wishes to fully engage with one of the great musical experiences. (750 Pages)
The Saga of the Volsungs
(Penguin Classics) Paperback
by Jesse
L. Byock (Author, Translator), Anonymous (Author)
Based on Viking Age poems
and composed in thirteenth-century Iceland, The Saga of the Volsungs combines
mythology, legend, and sheer human drama in telling of the heroic deeds of
Sigurd the dragon slayer, who acquires runic knowledge from one of Odin's
Valkyries. Yet the saga is set in a very human world, incorporating oral
memories of the fourth and fifth centuries, when Attila the Hun and other
warriors fought on the northern frontiers of the Roman empire. In his
illuminating Introduction Jesse L. Byock links the historical Huns,
Burgundians, and Goths with the extraordinary events of this Icelandic saga.
With its ill-fated Rhinegold, the sword reforged, and the magic ring of power,
the saga resembles the Nibelungenlied and has been a primary source for such
fantasy writers as J. R. R. Tolkien and for Richard Wagner's Ring cycle. (145 Pages)
The Tain (Penguin
Classics) Paperback
by Ciaran
Carson (Translator, Introduction)
The Tain Bo Cualinge,
centrepiece of the eighth-century Ulster cycle of heroic tales, is Ireland's
great epic, on par with Beowulf and The Aeneid.
The story of the emergence of a hero, a paean to the Irish landscape, and a
bawdy and contentious marital farce, The Tain tells of a great
cattle-raid, the invasion of Ulster by the armies of Medb and Ailill, Queen and
King of Connacht, and their allies, seeking to carry off the great Brown Bull
of Cualige. The hero of the tale is Cuchulainn, the Hound of Ulster, who resists
the invaders single-handed while Ulster's warriors lie sick. In its first
translation in forty years, Ciaran Carson brings this seminal work of Irish
literature fully to life, capturing all of its visceral power in what acclaimed
poets Seamus Heaney and Paul Muldoon individually called one of the best books
of the year. (223 Pages)
These came in today in one fell load. I'm glad they're here, but it will be some time before I can turn my attention to them fully. The Ring of the Nibelung includes the original German with the English translation on the facing page. Hardbacked and bookmarked with plenty of notes; there is also an artbook that I want that has all the Arthur Rackham illustrations. The Saga of the Volsungs joins my growing collection of Norse Sagas, and about time. It may be the most culturally significant of them all. This copy of The Tain (must resist thinking The Taint) will be the first place I will ever read the tale in any full form. What will that be like? I wonder.



No comments:
Post a Comment