A Tale of Stolen Time …
Evgeny Schwartz
Translated by Lila Pargment
& Estelle Titiev
Illustrated by Nonny
Hogrogian
Peter Zubov is a young boy
who is given to wasting his time. He wakes up one morning and discovers, to his
dismay, that his time has been stolen, and that he has transformed into an
ancient bearded old man. Wandering around and wondering what to do (even his
own mother doesn’t recognize him), he discovers by chance that he is the victim
of four sorcerers (two male, two female) who have the power to steal time from
time-wasting children and restore their own youth. He must find and gather the
other victims together before midnight so they can stop the magic clock and regain
their lives.
This story goes back with me
a long time, to that Wunderjahr of my Fourth Grade at McQueeney. The entire
tale appeared in our reader (the book itself is not very long – 28 pages - and
half of that is illustration). I remember my shudders at the illustration in the
reader of the head sorcerer with his toothy sneer and glaring eyes, vividly evoking
an ancient malevolence in a young body. Peter trapped in an aged state was an
early example for me of body-horror, and all the more disturbing with the
dawning knowledge that, in time, it could very well come true for all of us.
The book was originally in
Russian (Evgeny Schwartz is a simplifying of the name Evgenni L’vovich Schvartz)
and though it doesn’t seem to have traveled very far in the English-speaking
parts of the world, was popular enough in Russia to have a short film made of
it. The illustrations are mostly line drawings with occasional bits of red or
yellow, but mostly colored with purple-grey smudges (like bruising) that makes
the book look like it has somehow been soiled on every page. (Just see the
picture of the cover above. That is not an accidental stain.) A curious choice
by the artist, to say the least.
My copy was discarded from
the Peoria Public Library (first acquired Sept. 7, 1966) and is still in very
good shape, with all the protection that library covers can give. Another
memory harvested and enjoyed, and a time not stolen but savored again, from a
vintage year.
No comments:
Post a Comment